Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.
我呆了一阵看他们卸东东,潮水退得很低。
Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.
我呆了一阵看他们卸东东,潮水退得很低。
Le département peut aider à la construction, de chargement, de déchargement, et installés de façon.
本处可以帮助,装车,卸货等安装。
Les risques de déchargement sont à vous.
卸货风险由你方承担。
Des témoins oculaires ont assisté plus tard au déchargement de matériel militaire à Lushebere.
目击者后来看到在Lushebere卸下一军事装备。
Il existe plusieurs techniques différentes que l'on peut utiliser pour effectuer un tel déchargement.
在把危险废物集装箱从货运卡车中卸下来时可采用若干技巧。
Nous voulons aussi décourager le déchargement irresponsable de déchets nocifs dans les pays en développement.
样我们要阻止在发展中世界倾倒有害废物
负责任
作法。
Au déchargement, la compagnie de transport a découvert que la marchandise avait fondu, et fuit.
卸货时,运输公司发现货物已融化并且泄漏。
Le déchargement, le transport, l'entreposage et l'assurance auraient coûté ATS 684 432 à Lenzing.
该公司称,为卸货、运输、储存和保险支付费用为684,432奥地利先令。
Il a été proposé que ce paragraphe parle du lieu de déchargement “raisonnable”.
会上提出,第11(4)条草案应当把卸货地作为一个合理地点。
Le port de chargement était Felixstowe et le port de déchargement celui de Koweït.
装运港口为Felixstowe, 卸货港口为科威特。
Les terminaux de déchargement de la société dans le golfe Persique sont situés à Ras Tanura et à Ju'aymah.
沙特石油公司波斯湾海上装卸终端在拉斯坦努拉和朱艾马(Ju'aymah)。
Ainsi, il n'a pu être tiré pleinement parti des améliorations apportées aux opérations de déchargement.
因此,海岸作业改善充分利益无法实现。
Cela comprend la fourniture de services de transport pour la majorité de l'entreprise.Conditionnement.Processing.Chargement et de déchargement.Information.Logement.
这包括为广大商家提供运输.包装.加.装卸.信息.住宿.寻货等一体化服务。
Le requérant a affirmé que l'Office iraquien des céréales ne lui avait pas payé ces déchargements.
索赔人说,伊拉克谷物局流向其支付这货物
款项。
La principale ligne de production pour une variété de conteneurs de chargement et de déchargement des palettes de voitures.
主要生产各种系列用于集装箱装卸
托盘车。
Des policiers militaires, agissant sur l'ordre du général Obedi, ont contrôlé le déchargement des articles non déclarés.
宪兵按照Obedi将军命令,监督这批未经申报物品
卸货。
En anglais, le mot “discharging” (déchargement) est proposé aux fins d'harmonisation avec le libellé du projet d'article 14.
建议增加“卸载”一词是为了与第14条草案措词保持一致。
Chargement et déchargement devraient s'effectuer à l'intérieur d'un périmètre de sécurité, en présence d'un spécialiste des armes.
装卸作应在安全区内进行,并应有合格
技术人员在场。
L'article 14 est en contradiction avec les règles internationales relatives au déchargement, au transport et à l'expédition.
第14条与关于卸载、运输和装运期间责任国际规则有出入。
Par conséquent, l'obligation de déchargement ne devrait en aucun cas être traitée dans le projet d'article 28.
因此,无论如何,第28条草案都应述及卸载货物
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false